What’s the Linguistic Variety of Audit Culture? Administering an Indigenous Language Proficiency Exam in Ecuador’s Intercultural Bilingual Education
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Intercultural Bilingual Education and the Officialization of Culture in Perú
This paper examines differing perceptions of interculturalism in bilingual education in Quechua-speaking communities in the Cusco region of Perú and the relative success of state-run and other intercultural bilingual education (IBE) programs. There is general agreement about the importance of the cultural dimension in these programs. Nevertheless, there is a frequent mismatch between government...
متن کاملthe underlying structure of language proficiency and the proficiency level
هدف از انجام این تخقیق بررسی رابطه احتمالی بین سطح مهارت زبان خارجی (foreign language proficiency) و ساختار مهارت زبان خارجی بود. تعداد 314 زبان آموز مونث و مذکر که عمدتا دانشجویان رشته های زبان انگلیسی در سطوح کارشناسی و کارشناسی ارشد بودند در این تحقیق شرکت کردند. از لحاظ سطح مهارت زبان خارجی شرکت کنندگان بسیار با هم متفاوت بودند، (75 نفر سطح پیشرفته، 113 نفر سطح متوسط، 126 سطح مقدماتی). کلا ...
15 صفحه اولThe Teaching of Spanish as a Second Language in an Indigenous Bilingual Intercultural Curriculum
This paper reports on the implementation of an ambitious bilingual instructional programme in the P’urhepecha-speaking region of Michoacán state in Mexico, the Meseta Tarasca. A curriculum of indigenous language preservation and cultural affirmation, overturning the previous Spanish-only programme, has been developed by a group of indigenous teachers in two P’urhepecha elementary schools, ‘Migu...
متن کاملBilingual intercultural education in Ecuador : education as a means of language revitalization
متن کامل
the effect analysis of proficiency on language - switching in iranian efl learners writing
abstract in a protocol analysis of second language writing from 20 adult english as a foreign language (efl) iranian students, this research observed how language-switching (l-s), i.e., first language use in l2 writing, was affected by l2 proficiency. switching interactively between first (l1) and second (l2) languages has been recognized as one of the salient characteristics of l2 writing....
15 صفحه اولذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Anthropology & Education Quarterly
سال: 2020
ISSN: 0161-7761,1548-1492
DOI: 10.1111/aeq.12343